Tuesday, March 5, 2013


First day’s challenge: done


I had a beautiful sandwich for lunch and for dinner I made a pasta dish with the fish stew I made a day earlier.

For pasta with seafood you just have mix those two. Who am I to tell you  about cooking pasta. Let’s hear what great chef Marco Pierre says.


But I know a thing or two about fish stews. 

Here is the recipe for the traditional fish stew from my home town Ordu, Of course I had to make a couple changes in Ithaca and in this mediocre kitchen.


-1 kg of sea bass (or any white meat fish) filleted. Do not throw away the bones and the head. The juices from these will thicken your sauce. 
-5 medium size tomatoes, grated
If you are willing to devote time to your stew follow these small steps. Finely blend you tomatoes with seeds and skins. Pour your grated tomatoes over a sieve, add 1 tablespoon of grape vinegar and the vine of the tomatoes. Leave it to sit for 1 or 2 hours. 
-Garlic (It’s important not to overwork your stew with the taste of garlic – 5-6 cloves should be fine)
 -Chop fresh green peppers. (And some red peppers if you like) In a fish stew, you should not use spices for taste. If you want a spicy stew, use hot fresh green or red peppers, not dried. Since the stew will cook slowly for a long time, dried spices tend to change the taste. 
-Lightly pour some olive oil into your pan. Place the fish in a way that pieces don't touch each other. Pour your cured tomato sauce (with vine but remove it after 30 minutes), garlic and pepper. Be generous with salt and butter. Start cooking with very low heat. A stew that cooks in an hour is very good. If you can lengthen the cooking time without losing juices, do it. If you can't please don't waste the fish. After taking the stew off the heat, leave it sit for 5 minutes. 
I urge you to use a thick, good quality pan. 
-If you are going to use bay leaf, add it half an hour before taking off the heat (that is, if you are cooking the stew for 1 hour). For parsley and basil, adding them 5 minutes before taking off heat is enough. That way they will lose their beautiful green when served. 


Monday, March 4, 2013



My 10 day home food challenge!

If there is such a thing called man of food, I might be one of them. I like certain foods more than I like certain people. If you think you’re one of them, you can stop reading now.

But I don’t eat as healthy and as good as I want most of the time. Definitely I don’t eat at the level I can cook for the most part. The idea of packing my food is very distant idea which I’m not really willing to accept any time soon. But maybe my incentives were wrong. If you are not doing something, probably the incentives are not there to make you do so.

In about 10 days I’ll be back home, and will get tested for my usually high cholesterol levels. Then there will be talks, feelings of guilt etc. Is 10 days enough to reverse the damage, not necessarily, but still it’s something.

Besides I’m utterly bored; usually unproductive in my free time; I want to post again etc.

So here is the challenge.

For 10 days, starting March 4, I’ll only consume the food I made. This includes breakfast, lunch and dinner. I’ll be posting my progress not because it’s interesting, but it will in a weird way create a pressure for me to keep my promise.

You don’t have to give a sh.t, and probably I wouldn't be interested if I was not doing this myself.

Thank you if you read up to this point.

Thursday, September 27, 2012

INTRODUCING MY NEW GIRLFRIEND


...
 
When we finally meet, I close my eyes, my lips get closer and closer until they touch and I take a bite. I wait for her tender meat and spicy undertone to fill my mouth. And I have a big smile in my face.

Here is my lover,


  
Korean Spicy Beef wrap.

What else were you thinking?

:-)
My more formal blog. Turkish Daily News

http://www.hurriyetdailynews.com/murat-uralkan.aspx?pageID=499&wid=8

Thursday, April 12, 2012

Coming up @turkishdailynews soon.

Saturday, March 17, 2012


Özkilis Kebap ve Lahmacun Salonu
Özkilis'de Oruk Kebabı

Dikkat: Ben nasıl aşçı değilsem, gurme de değilim. Bunlar kendi nacizane gözlem ve tespitlerim.

Bir değişiklik yapayım, farklı birşey yiyeyim, iyi bir gezi olsun şöyle farklı bir yerleri göreyim diyorsanız Fatih'teki Özkilis Kebap-Lahmacun Salonu güzel bir alternatif olacaktır sizin için.

Gitmeden önce mutlaka yapılması gereken birşey var, yol durumuna bakmak. Hele de yolu bilmeyen arkadaşlarla yola çıktıysanız ve kendi aracınız varsa kaybolmanız, trafiğe takılmanız hemen hemen garanti gibi. Ya taksi, ya toplu taşıma kullanın ya da Google Maps, GPS gibi aletlerle yolunuzu iyi belleyin. Zaten meşhur olmasından ötürü Google'da şak diye çıkıyor Özkilis.

Kebapta lüks arttıkça nezihşetirme yerleşmeye başladıkça, Salaş = Lezzet gibi karşı bir dalga oluştu (Boğaziçi Sosyoloji Bölümü'ne selam olsun). Nasıl Nezih = Lezzet değilse bunun tersi de geçerli değil. Doğru malzeme, doğru pişirme ve doğru sunum iyiyse yemek iyidir. Mitler yaratmaya gerek yok.

Öncelikle Özkilis'in hakkını verelim. Fazlasıyla başarılı bir lahmacun sunuyor size Özkilis. Herkes Lahmacun yaptığını sandığından ve tabiri caizse piç ettiğinden, Özkilis'in lahmacunu ayrı bir önem kazanıyor. Sarımsaklı ve soğanlı olarak iki çeşit var, ben sarımsaklıyı yeme taraftarıyım. Hele de sonrasında kebap yiyecekseniz. Daha hafif bir hissi var sarımsaklı lahmacunun her zaman.

Sarımsaklı
Soğanlı











Lahmacunun kıtır kıtır olması ve herbirinin ayrı tabaklarda gelmiş olması beni asıl vuran nokta oldu. Nezih restoranlarda bazen üst üste konularak servis yapılıyor ve alttaki lahmacunlar yumuşayıp ziyan oluyor. Özkilis'e bir artı daha. Yanına muhakkak kendi yaptıkları ayrandan isteyin.

Harika yeşillikler ve gerçekten hoş bir Gavurdağ geliyor. Pekmez kıvamında, koyu renkli ve ekşi-tatlı dengesi hoş bir nar ekşisi ve ceviz oldukça bonkör bir biçimde gavurdağın üzerine konmuş, harika.

Çorba olarak Lebeni tercih edebilirsiniz. Daha önce soğuk Lebeni içmiştim ve daha hoşuma gitmişti. Ama mevsimden olsa gerek sıcak servis vardı. Denemekte fayda var. İçli köfte sevenlerdenseniz ellerinizle yiyin bir tane, yağ fışkırsın biraz.



Küşleme
Kebaplara gelince biraz durmak gerekiyor. "Ben daha önce böyle kebap yemedim" diyeceğiniz bir kebap yok ortada. Biz ortaya Oruk, Küşleme ve Kilis Tava söyledik. Herşeyden önce Oruk Kebabı ve Küşleme biraz fazla pişmiş ve ister istemez kuruydu. Özellikle Küşleme'nin orta pişmiş yenmesi taraftarıyım, başarısız buldum Özkilis'i. Oruktaki nanenin hissi hoş fakat etin kuruluğu bu zevki kısıtlıyor.
Kilis Tava

Direkt olarak ateşle teması olmadığından Kilis Tava pişirme açısından daha başarılı, en azından kurumamış, canlılığını kaybetmemişti. Gel gelelim Kilis Tava'nın altında olduğunu söyledikleri patlıcanın tadına ben pek az bakabildim. Herhalde ortada olunca yetişemedim ya da şöyle bir dokundurup geçmişlerdi.




Son not olarak: Gidin ve muazzam bir lahmacun, ayran ve gavurdağ ziyafeti çekin kendinize. Gerisini olsa da olur olmasa da. Ama illa kebap yiyeceğim diyorsanız, eti az pişirmeleri konusunda telkinde bulunun. Gıcık damgası yiyecek olsanız da, kuru et yemenizden iyidir. Fiyatlar özellikle kebap civarında oldukça uygun 10-15 TL arasında, lahmancun yanlış hatırlamıyorsam 2.5 TL'ydi.

Vedat Hoca'nın da değerlendirmesine bir bakın isterseniz, ama unutmayın ki Hoca 3 sene önce yazmış bu yazıyı. Yani benim belirttiğim sapmalar o kadar da yersiz değil.


Afiyet olsun

Thursday, March 8, 2012

Little bit of morning love

Yemek yemek üzerine ne düşünürsünüz bilmem
Ama kahvaltının mutlulukla bir ilgisi olmalı
                                                   C. Süreya


There is no need for me to tell you about the benefits of a nice breakfast before your long day. I have a simple suggestion for you that you prepare in not more than 10 minutes. 

You might say, why do that while I can make a quick "tost"? Because, it is boring and since it is boring you stop making them at some point. Also you why to start your day in a blunt way while you can do something beautiful.

Toast a piece of bread. Deseed some olives (black or green). Slice (don't bother peeling) a tomato. Little cheese, mix them in a bowl. You are good to go.

If this takes longer than 10 minutes, you are either not fully awake or you are extremely slow. 

Ps. I put a little balzamic vinegar and some stuffed peppers that my grandmother prepared. 

Afiyet olsun